
[ad_1]
Med över 2 miljarder inloggade användare varje månad från hela världen är det nästan överraskande att inse att den här funktionen inte redan existerade. Men nu är den här.
YouTube är officiellt rulla ut(öppnas i en ny flik) dess nya flerspråkiga ljudspår har till sin globala skaparanvändarbas. Den här funktionen, som tidigare var i testfasen och endast tillgänglig för utvalda kreatörer, tillåter YouTubers att ladda upp flera olika ljudspår till en enda video. Detta ger innehållsskapare möjligheten att erbjuda dubbat videoinnehåll, där de uppladdade ljudspåren ger sina tittare möjlighet att titta på deras primära språk.
Enligt YouTube har resultaten varit mycket positiva bland den lilla testgrupp av kreatörer som företaget har arbetat med. YouTube säger att kreatörer såg att mer än 15 procent av deras visningar kom från dubbade videor som sågs på ett annat språk än kanalens primära bara förra månaden. I genomsnitt sågs två miljoner timmar dubbad video dagligen på plattformen i januari. Och det här är bland de drygt 3 500 dubbade videorna som laddades upp till plattformen den månaden. Från och med nu har cirka 40 olika språk visats i YouTube-dubbade videor.
För att verkligen betona vilken stor funktion detta är, har YouTube också släppte(öppnas i en ny flik) en video med sin mest populära skapare, Mr. Beast, för att beskriva hans erfarenhet av att arbeta med dubbade videor som en del av den första testgruppen.
Kreatörer har laddat upp dubbat videoinnehåll innan den här funktionen var tillgänglig. Men tidigare hade dessa YouTubers behövt ladda upp en ny, separat video för varje språkalternativ. Nu kan dock dessa språkalternativ erbjudas på den ursprungliga videouppladdningen.
Om du är tittare kan du kontrollera om din favoritvideo har flerspråkiga erbjudanden genom att bara klicka på en videos inställningar (kugghjulsikonen) i YouTube-spelaren. Det är här du normalt väljer alternativ för videouppspelningskvalitet, men du kommer också att se en ny ljudspårfunktion på dubbade videor. Inom parentes låter YouTube tittarna veta hur många språkalternativ som erbjuds och användare kan välja ett från rullgardinsmenyn.
Skapare kan ladda upp ljudspår på flera språk från verktyget undertextredigerare för den specifika videon. YouTubers kommer också att kunna gå tillbaka genom sitt bibliotek och ladda upp ljudspår på flera språk för allt deras befintliga innehåll.
YouTube lanserade först sin undertextningsfunktion för videor långt tillbaka(öppnas i en ny flik) 2008. Nästan 15 år senare kan användare nu också lyssna på innehåll på sitt primära språk. Även om kreatörer behöver producera dessa alternativa flerspråkiga spår själva just nu, verkar det bara som en tidsfråga innan det finns ett automatiserat sätt att skapa dem också.
[ad_2]
Source link